Referat Ion Neculce Referat
Mai jos puteti citi fragmente din
Referat Ion Neculce Referat si de asemenea puteti face
Download Referat Ion neculce referatCiteste fragmente din Referat Ion Neculce Referat
Temaâ€ÂViaÅ£a ÅŸi activitatea a lui Ion Neculceâ€Â
A elaborat :Vizitiu Sveatoslav .
Aprobat : Postolache Tatiana .
Ultim mare cronicar al Moldovei, Neculce (1672-1745) continua scrierile
lui Miron Costin ducând evenimentele pânã în anul 1743. Caracterizat
de George IvaÅŸcu drept un "ins malitios, vindicativ, subiectiv,
bârfitor şi pamfletar" (cf. Crãciun, Gh., Istoria didacticã a
literaturii române, Ed. Magister/ Aula, Bucureşti, 1997, p.65),
cronicarul moldovean îşi alcãtuieşte scrierea într-un stil unic
încãrcat de "complexitatea pamfletarã fãcutã din ciudã şi vaiete,
din colorare şi încãrcãturã..." (cf. Cãlinescu, Istoria
literaturii române de la origini..., Bucureşti, Ed. Minerva, 1982,
p.25, preluat de Crãciun, op. cit., p. 65); dornic sã-şi completeze
informaţia şi sã ofere "cetitorului" cele mai potrivite instrumente
de înţelegere corectã a textului, dar şi sã completeze cronicile
înaintaşilor, Neculce are fericita inspiraţie sã aşeze în fruntea
Letopiseţului cele 42 de legende, numite "O sama de cuvinte", o istorie
folclorica paralelã a Moldovei, pe care Miron Costin refuzase sã o
accepte, probabil din cauza lui Simion Dascãlul, cel aspru criticat în
De neamul moldovenilor; ale cãrei componente şi/sau personaje trebuie
sã rãmânã vii în mintea contemporanilor, aşa cum s-au
înrãdãcinat în memoria colectivã.
Deşi istorioarele sunt legende însuşi Neculce îşi avertizeazã,
grijuliu, cititorii: "Cãci cine le va ceti şi le va crede, bine va fi,
iarã cine nu le va crede, iarã va fi bine..." – aşezate, adeseori,
în structuri imaginare - ele par autentice fiindcã poarta aburul
vremii secolelor XIV-XVIII; mai mult, din dorinţa de a certifica
veridicitatea informaţiei oferite cititorului, Neculce face dese
trimiteri paremiologice ilustrând legendele cu proverbe, zicãtori şi
parabole vii în vreme.
Evenimentele nu sunt prezentate sec, cu detaşare, fiindcã cronicarul,
fire colericã, probabil, se implica cu ardoare în tot ce povesteşte
şi-şi doreşte cititorul pãrtaş la derularea acţiunii – formula
"iubite cetitorule" revine insistent în Letopiseţ marcând nevoia de
comunicare a autorului. Personajele lui Neculce sunt extrem de vii, cu
trãiri umane adeseori contradictorii, indiferent de rangul pe care îl
poarta; mai mult, ele sunt coborâte la dimensiunea actelor lor, oamenii
putând fi curajoşi sau laşi, buni sau rãi, demni sau vrednici de
dispreţ, dupã cum le sunt şi faptele. Întreaga istorie a lui Neculce
se transforma, astfel, dintr-o înşiruire de evenimente intr-o galerie
de portrete, de caractere umane prezentate "cu virtuţile şi lipsurile
lor particulare, dar esenţiale" (cf. Chitimia, I. C., Probleme de baza
ale literaturii române vechi, Bucureşti, Ed. Academiei R. S. R., 1972,
p. 322); se poate vorbi de un soi de caracterologie axatã pe virtuţile
umane, ceea ce ni-l dezvãluie pe Neculce ca fiind mai puţin un istoric
al vremurilor vechi, ci, mai degrabã, un clasic al artei literare.
Sub acest aspect se cuvine fãcutã o analiza mai detaliata.
Abordarea în sincronie a textului cronicarului este, fãrã îndoialã,
anevoioasa, deşi pare mai aproape de un demers lingvistic onest –
lipsesc, însã, structurile referenţiale la care sã ne raportam şi
cu care sã operãm; cu toate acestea, avem credinţa cã, prin creaţia
sa, Neculce este nu doar un precursor al lui Creangã sau Sadoveanu , ci
şi un creator de teorie literara în structuri epice, motiv pentru care
consideram cã putem aborda textul cronicarului utilizând, diacronic,
mijloacele actuale de analizã.
Din punctul de vedere al expresiei , Neculce este un purtãtor de
sentimente şi atitudini, el nesfiindu-se sã-şi judece personajele, pe
care le simte vii sau le cunoaşte, cu umor sau cu satirã, pe limba
cititorului, fãrã nici un efort. Este evident cã autorul scrie aşa
cum vorbeşte, intr-o limba vie, construind imagini care se identificã
cu normalul cotidian, intr-o succesiune aproape sincronã cu acţiunea
prezentatã; probabil cã, la vremea lui, Neculce era un scriitor
harnic, rapid ÅŸi bine deprins cu meÅŸteÅŸugul slovelor care trebuiau
aşternute pe hârtie cu viteza înfiripãrii amintirilor. Cu toate
acestea, existã autori care contesta ideea ca Neculce ar fi scris
Letopiseţul, afirmând cã textul ar fi fost dictat. (cf. Rotaru, Ion,
Istoria literaturii române, vol. I, Ed...., p....) Aceasta nu
înseamnã, însã, ca lipseşte exerciţiul unor construcţii lexicale
îndrãzneţe ("pace sulimenita" intre Cantemireşti şi Brâncoveanu,
"cãmeşa de ghiaţã" a lui Constantin Duca sau enumeraţia din debutul
povestirii despre Nicolae Milescu spãtarul) pe care cu greu le poţi
extrage din contextul care le cuprinde, ceea ce face din Neculce un mare
maestru al construcţiilor sintactice complexe.
Predicatele aşezate în vecinãtatea personajelor importante
pãstreazã pluralul epocii ca marca posibila a consideraţiei faţã de
acestea, în timp ce subiectele sunt adeseori subînţelese;
superlativele, de asemenea sunt ale vremii ("pre învãţat", "pre
drag", "s-au pre mâniet"); topica este, în general, corecta, deşi,
uneori, Neculce simte cã aşezarea unor structuri subordonate înaintea
regentului sporeşte expresivitatea formulãrii ("Iarã mai pre urma,
rãdicându-se Petru împãrat, fiul lui Alecsii Mihailovici, carele au
vinit aice în ţarã, în Moldova, de s-au bãtut cu turcii la Prut, la
Stãnileşti, din gios de Husi, în ţinutul Falciiului, agiuns-au
Carnul din Sibir cu cãrţi la dânsul..." este remarcabila insistarea
lui Neculce asupra corectitudinii aşezãrii geografice, aşa cum se
cuvine unui cronicar, deşi este posibila şi explicaţia cunoaşterii
personale, cu un uşor iz nostalgic, a ţinutului respectiv din vremea
când autorul îndeplinea diverse dregãtorii la curtea Cantemirilor
(n.n.); frazele lungi, unele cu aspect de anacolut, alterneazã cu
propoziţiile scurte, stârnind cu buna ştiinţã interesul
cititorului, curios sa afle ce va urma în povestire, intr-o continua
aÅŸteptare.
Remarcãm, de asemenea, o anume insistare asupra cuvântului "cinste"
folosit de patru ori "nu s-a saturat de bine ÅŸi cinste ce avea...",
"ªi era în mare cinste şi bogãţie...", "ªi a avut acolo multa
cinste şi dar...", "...mare cinste i-a fãcut împãratul..." , mai
mult denotativ – cu sens de a fi onorat de cineva, dar şi cu
conotaţii subtile în ideea inducerii unor idei moralizatoare;
substantivul astfel citit devine "cinstire" în cheia actuala, practic
un infinitiv lung de diateza pasiva.
Sub aspectul imaginii, trebuie remarcat faptul ca, deşi nu abuzeazã de
figuri de stil, Neculce are darul de a construi imagini fãrã a silui
limba vorbita, cu o dezarmanta naturaleţe. Evenimentele se succed în
cursul lor firesc, extrem de vizual, cu a anumita gradare menita sa
sporeascã interesul cititorului (suferinţele poporului sunt prezentate
crud, fãrã întorsãturi lexicale, cu durere greu reprimata:
"Rãmas-au bieţii oameni numai cu sufletele, bãtuţi şi struncinaţi
precum era mai rãu şi mai amarnic, cum nu se poate nici a se scrie,
nici a se povestire caznele şi ucisurile lor ce au avut cu tãtarii.").
Ca portretist, Neculce rãmâne creatorul unor chipuri vii, insistând
acolo unde firea personajului are ceva semnificativ; personajele sunt
vii prin ceea ce au caracteristic, chiar daca aceste însuşiri sunt, nu
de puţine ori, contrastante ( Toderasco din Galaţi este "chipeş...din
fire, dar mai rãu şi mai spurcat, şi mai varvar şi mai tiran nu era
alt om pe acele vremi în ţarã", Milescu era " prea învãţat şi
cãrturar, şi ştia multe limbi: elineşte, greceşte şi turceşte.
şi era mândru şi bogat, şi umbla cu povodnici înainte, domneşti,
cu buzdugane şi paloşe, cu soltare tot sarma la cai...Iar când a fost
odatã, nu s-a saturat de bine şi de cinste ce avea la
ªtefaniţã-vodã, ci a şezut şi a scris nişte cãrţi viclene...";
gradaţia în creionarea personajelor pare perfecta în portretul fãcut
lui Gin Ali Pasa, " un pãgân rãu, turbat şi mare sorbitor de sânge
asupra creştinilor (este oarecum suspecta asemãnarea dintre acest text
şi caracterizarea fãcutã de Ureche lui ªtefan: «Fost-au acest
ªtefan vodã om nu mare de statu, mânios şi de graba varsatoriu de
sânge nevinovat») Nu-i trebuiau lui daruri sau rugãminte. Acesta au
omorât pe Brancoveanu vodã cu cuconii; acesta au omorât şi pre
ªtefan vodã şi pre tatã-sãu Constantin Stolnicul, şi pre Mihai
Spãtarul şi pre Lupul Vornicul...Numai ca şi-au luat şi el plata...,
ca i-au luat tata-sau diavolul sufletul.".
Neculce se implica afectiv în creionarea propriilor sale personaje
fãrã a le altera autenticitatea – pe Milescu se pare ca nu-l are la
inima neputându-i ierta trãdarea, în timp ce ªtefãniţã,
recunoscut ca fiind de o cruzime fãrã seamãn, pare a fi prezentat cu
o oarecare simpatie; se insista asupra hotãrârii justiţiare
amplificate prin participarea efectiva la actul tãierii nasului cu
hamgerul personal şi nu cu cuţitul cãlãului, moment în care,
aproape automat, Milescu primeÅŸte un adjectiv demonstrativ de
depãrtare ("şi au adus pre acel Nicolai Milescu...") ca semn definitiv
al pierderii identitãţii - din acest moment el devine Cârnul.
Dincolo de resentimentele faţã de Milescu, rãzbate caracterul docil
al lui Neculce, probabil un slujbaş ascultãtor de poruncile domniei,
fiindcã se insista asupra implicãrii domnitorilor în fapte şi
evenimente oarecum minore (tãiatul nasului sau rasul bãrbii din final)
care nu sunt de demnitatea stãpânului, dar care, odatã întâmplate,
certifica, pe de o parte, veridicitatea episoadelor si, pe de alta
parte, le sporesc grozãvia.
Naraţiunea este chibzuit organizata în folosul trezirii interesului
cititorului, cu realism ÅŸi meÅŸteÅŸugita arhitectonica, multe din
întâmplãri fiind chiar trãite de Neculce "Pentru lunga istorisire a
carierei lui Nicolae Milescu, dupã episoadele din ţarã, [...] restul
faptelor din Rusia le va fi aflat Neculce chiar acolo, în timpul celor
doi ani de exil petrecuţi lângã D. Cantemir, ţinând seama ca o
atât de strãlucita figura de cãrturar moldovean, înstrãinat şi el
fãrã voie, nu putea sa nu intereseze..." (cf. Velciu, Dumitru, Ion
Neculce, Bucureşti, Ed., p.171) sau cunoscute în chip direct;
personajele sunt firesc aşezate în haina întâmplãrilor fãrã a fi
în vreun fel constrânse la evoluţii artificiale (Spãtarul Milescu
îşi pierde nasul, apoi şi-l reface printr-o ciudata operaţie
estetica în Ţara Nemţilor, revine în tara în vremea lui Ilias,
pleacã la Moscu, apoi la Chitai, pentru ca, în final, sa se stingã la
curtea lui Petru Alexievici, împãratul de la Moscu); trãdarea,
meşteşugit urzita asemenea lui Prometeu, cel care fura scânteia
focului într-o trestie, îl sâcâie, cu siguranţa, pe Neculce care-i
schimba numele din Nicolae Milescu spãtarul, în Nicolae Milescul, mai
apoi în Nicolae Cârnul sau pur şi simplu Cârnul – pãstrat în
întreaga parte a doua a povestirii, intr-o dinamica a naraţiunii
aşezata în consonanta. Neculce îşi ţese legenda despre Nicolae
Milescu Spãtarul cu mãiestrita abilitate: atmosfera de legenda este
sugerata de folosirea imperfectului evocãrii (ţinea, punea etc.), prin
jocurile oximoronice care alterneazã tristeţea cu bucuria, extazul cu
deznãdejdea, degradarea umana cu evoluţia pe culmi, întunericul cu
lumina; istoria este reconstituita cu participarea afectiva a autorului
care ştie ca, alãturi de el, cititorul va fi definitiv câştigat în
trãirea evenimentelor; mai mult, oral prin excelenta, Neculce
utilizeazã cu pricepere stilul direct ("... şi au întrebat dzicând:
«Unde este dascãlul mieu cel care m-au învãţat carte? Acum curund
sa-l aduceţi.»") împletind realitatea cu ficţiunea (repararea
nasului sau diamantul primit de la chitai, "ca un ou de porumbu" –
sugestiva comparaţie!) şi utilizând mijloace expresive şi astãzi
valabile.
Cronicarul îl prezintã pe Nicolae Milescu conferindu-i structuri
morale în relatãri nude, posibile nuclee pentru un roman modern al
mãririi şi al decãderii, înlãturând cu desãvârşire descriptivul
care nu-i slujeşte în susţinerea epicului. General umanul existent la
clasicii contemporani francezi devine specific umanul lui Neculce
fiindcã portretul lui Milescu este o biografie puternic
individualizata, spectaculoasa în evoluţie; transformãrile
fizionomice ale personajului sunt urmãrile fireşti ale faptelor
necugetate – tãierea nasului – sau ale reabilitãrii –
împãratul de la Moscu îi rade barba si-l reaşeazã în rândul celor
mai de seama sfetnici ai sãi. Spãtarul este, cu siguranţa, victima
propriului intelectualism care îl mânã în traiectorii divergente,
intre erudiţie şi trãdare. Intr-o astfel de alcãtuire dialogul nu-si
gãseşte locul, deşi Neculce vorbeşte cu cititorul.
Momentele subiectului sunt relativ uÅŸor de descoperit; exista o
expoziţiune cu iz de a fost odatã ca niciodatã din basmele
bãtrânilor; povestea are trama, cu toate ca intriga este abil ascunsa
în spatele aparentei detaşãri a povestitorului; mai mult, punctul
culminant abia de se zãreşte în decizia tãierii nasului, în timp ce
deznodãmântul, deşi repara, oarecum, imaginea lui Milescu, marcheazã
poziţia ireconciliabila a lui Neculce fata de ideea de trãdare prin
pãstrarea numelui – porecla Cârnul; remarcam, din punctul de vedere
al incheierii, constructia finala cu aspect de basm, în care cunoscutul
si-am incalecat pe-o sa este amplificat de aducerea în scena a suitei
urmaşilor lui Milescu, "...ramas-au acelui Cârn feciori şi nepoţi
[...] şi aceia aveau mila de împãrãţie, şi acolo au murit." cei
care i-au cinstit, peste vremi, numele, o ultima concesie pe care
autorul, generos de aceasta data, o face personajului.
Povestea este extrem de vie, uÅŸor gafaita de reluarea vocabulei ÅŸi
repetiţie, marca a oralitãţii stilului, moştenitã, mai târziu, de
Creanga, în majoritatea situaţiilor narative. Figura slutita, chiar
aparent îndreptatã de "doftorul" neamţ, rãmâne oglinda existentei
lui Milescu, în care tãierea nasului de la început şi a bãrbii
dinspre final construiesc o excelenta compoziţie rotunda a textului.
Deşi în majoritatea legendelor graviteazã intre bine şi rãu, de
aceasta data Neculce evita sentinţele lãsându-si cititorul, bunul
sãu aliat, sa aleagã şi sa tragã învãţãmintele; absenta
conotaţiilor este fireasca intr-o astfel de alcãtuire.
*
Daca cronicile reprezintã un nivel superior de folosire a limbii
române vechi prin raportare la textele religioase, scrierea legendelor
rãmâne prima contribuţie consistenta în domeniul limbii romane
literare. Stilul lui Neculce este eliberat de artificialitatea
construcţiilor lui Costin sau Cantemir, tributari sintaxei latine.
Prozator prin excelenta, povestitor prin vocaţie şi istoric
conjunctural, Neculce este deschizãtor de drumuri în proza de mai
târziu; peste un veac, Creanga îl va readuce în prim-planul
literaturii noastre îmbogãţindu-l cu o noua expresivitate.
XLI. Era un boier, anume Nicolae Milescu spãtarul, de la Vaslui de
moşia lui, prea învãţat şi cãrturar, şi ştia multe limbi:
elineşte, greceşte şi turceşte. şi era mândru şi bogat , şi
umbla cu povodnici înainte, domneşti, cu buzdugane şi paloşe, cu
soltare tot sarma la cai. şi lui ªtefãniţã-vodã ii era prea drag,
si-l ţinea prea bine, şi la masa îl punea, şi se juca în cãrţi cu
dânsul, şi la sfaturi, ca era atunci gramatic la dânsul. Iar când a
fost odatã, nu s-a saturat de bine şi de cinste ce avea la
ªtefãniţã-vodã, ci a şezut şi a scris nişte cãrţi viclene şi
le-a pus într-un bat sfredelit şi le-a trimis la Constantin-vodã cel
bãtrân Basarab, în Ţara Lesasca, ca sa se ridice de acolo cu oşti,
sa vina sa scoatã pe ªtefãniţã-vodã din domnie. Iar
Constantin-vodã n-au vrut sa se apuce de acele lucruri ce-i scria, ci
s-au sculat ÅŸi au trimis batul acela sfredelit, cu carti cu tot, inapoi
la ªtefãniţã-vodã, de le-au dat. Deci ªtefãniţã-vodã, cum au
vãzut batul cu cãrţile, s-au prea mâniat şi l-au şi adus pe acel
Nicolae Milescul înaintea lui, în casa cea mica, şi au pus pe cãlãu
de i-a tãiat nasul. Scotand ªtefãniţã-vodã în graba hamgerul lui
din brâu, au dat de i-a tãiat cãlãul nasul. şi n-au vrut sa-l lase
pe cãlãu sa-i taie nasul cu cuţutul lui de cãlãu, ci cu hamgerul
lui ªtefãniţã-vodã i-a tãiat nasul. Dupã aceea, Nicolae Cârnul a
fugit în Ţara Nemţeasca şi a gãsit acolo un doftor, de-i slobozea
sângele din obraz si-l botea la nas, şi aşa, din zi în zi, sângele
se închega, de i-a crescut nasul la loc, de s-a tãmãduit. Iar când a
venit aici în ţarã, la domnia lui Ilias-vodã, numai de abia s-a
cunoscut nasul ca-i tãiat.[...]
Bibliografie
***, Analize literare pentru bacalaureat ÅŸi
admiterea în facultate, Ed. Junior, Bucureşti, 1994;
***, Limba şi literatura românã nr. 2/1997, p. 16-20;
Cãlinescu, George, Istoria literaturii române de la
origini pânã în prezent, Bucureşti, Ed. Minerva, 1982;
Chitimia, I. C., Probleme de baza ale literaturii române vechi,
Bucureşti, Ed. Academiei R. S. R., 1972 Crãciun, Gh.,
Istoria didactica a literaturii române, Ed. Magister/ Aula, Bucureşti,
1997; Neculce, Ion, O sama de cuvinte,
Ed. Ion Creanga, BucureÅŸti, 1990;
Pop, Ion şi colab., Dicţionar analitic
de opere literare româneşti, Casa Cãrţii de ªtiinţã, Cluj-Napoca,
1999 Ureche, Grigore, Letopiseţul Ţãrii Moldovei, Ed. Minerva,
BucureÅŸti, 1987;
Velciu, Dumitru, Ion Neculce, BucureÅŸti, Ed.
ì¥Â