Referat Contractul De Transport Aerian 2
Mai jos puteti citi fragmente din
Referat Contractul De Transport Aerian 2 si de asemenea puteti face
Download Referat Contractul de transport aerian 2Citeste fragmente din Referat Contractul De Transport Aerian 2
Contractul de transport aerian
Încă de la descoperirea şi lansarea în trafic a primelor aparate,
transportul aerian a constituit un mijloc care a polarizat atenţia
comunităţii internaţionale datorită unor avantaje certe în raport
cu alte mijloace de transport şi, mai ales, datorită rapidităţii şi
confortului.
Totodată, transportul aerian a ridicat şi ridică unele probleme
privind siguranţa efectuării fiecărei deplasări în condiţii de
deplină securitate. Tocmai datorită particularităţilor transportului
aerian, s-a văzut necesară elaborarea unor norme cât mai complete,
în măsură să garanteze nu numai eficacitatea acesteia, ci şi un alt
grad de securitate pentru călători, cât şi pentru marfa. Astfel, în
1929 s-a adoptat Convenţia de la Varşovia privind unificarea anumitor
reguli referitoare la transportul aerian. În 1924, la Chicago, în
S.U.A s-a adoptat Convenţia privind aviaţia civilă internaţională.
Datorită evoluţiei traficului aerian în 1955 s-au făcut mai multe
modificări şi completări Convenţiei din 1929 prin Protocolul semnat
la Haga la 28 Septembrie 1955 şi prin Convenţia complementară la
Convenţia de la Varşovia, încheiată la Guadalajara (1961).
Convenţia privind modificarea anumitor reguli referitoare la
transportul internaţional aerian se aplică “tuturor formelor de
transport aerian†de persoane, bagaje şi bunuri.
Expresia “transport internaţional†înseamnă potrivit definiţiei
dată de convenţie orice transport în care, potrivit contractului
încheiat între părţi, locul de plecare şi de sosire (de
destinaţie), indiferent de întreruperi, sunt situate în interiorului
a două părţi contractante.
Transportul efectuat de mai multe aeronave în mod succesiv este
considerat, în baza Convenţiei, un transport unitar, în cazul în
care a fost organizat de părÅ£i “în forma unei singure operaÅ£iiâ€Â.
Acest transport poate face obiectul unui singur contract sau a unei
serii de contracte fără a-şi pierde caracterul său internaţional.
Drepturile, obligaţiile şi răspunderea expeditorului
Fiecare transportor de bunuri are dreptul să ceară expeditorului să-i
prezinte un document ÅŸi fiecare expeditor al bunurilor are dreptul
să-i ceară transportatorului “să accepte acest documentâ€Â.
Absenţa, neregularitatea sau pierderea acestui document “nu
afectează existenÅ£a ÅŸi validitatea contractului de transportâ€Â, care
este guvernat de prevederile Convenţiei (art.9).
Dacă – la cererea expeditorului – transportatorul a întocmit
documentul, el va trebui, în caz de nevoie, să dovedească că a
făcut acest lucru “în numele expeditoruluiâ€Â.
Expeditorul este răspunzător de exactitatea declaraţiilor făcute cu
privire la bunuri, date consemnate în documentul de expediţie.
Expeditorul este răspunzător de daunele suferite de transportator sau
de orice altă persoană, ca urmare a declaraţiilor sale “incomplete,
incorecte ÅŸi inexacteâ€Â.
The Air Consignment Note este prima dovadă a încheierii contractului,
a primirii bunurilor şi a precizării condiţiilor efectuării
transportului.
Expeditorul are dreptul – pe răspunderea sa – să dispună
debarcarea bunurilor pe aerodromul de destinaţie sau pe unul din
aerodromurile de oprire ale aeronavei în drumul acesteia la
destinaţie. El poate să solicite livrarea mărfurilor altei persoane
decăt destinatarului; el poate dispune ca mărfurile să fie aduse
înapoi pe aerodromul unde au fost îmbarcate.
Drepturile conferite expeditorului încetează în momentul în care
“încep drepturile destinataruluiâ€Â. ÃŽn cazul în care destinatarul
nu acceptă documentul de expediţie a mărfurilor, ori dacă nu poate
comunica cu expeditorul, acesta îşi reia dreptul de a dispune de
mărfuri.
Drepturile, obligaţiile şi răspunderea transporatorului
(cărăuşului)
Drepturile şi obligaţiile transportatorului (cărăuşului) privesc:
efectuarea transportului în conformitate cu clauzele stipulate în
contract;
respectarea normelor legale privind garantarea deplinei securităţi a
transportului;
asigurarea transportului mărfurilor fără pierderi de la preluarea lor
până la momentul predării la destinaţie.
Cărăuşul are dreptul să-i ceară expeditorului să emită şi să-i
înmâneze documentul numit “air consignment note†sau să-i ceară
expeditorului şi să emită documente de expediţie separate când
există mai mult de un pachet.
Tot cărăuşul este răspunzător pentru daune în cazul morţii,
rănirii unui pasager, dacă accidentul a avut loc la bordul aeronavei
ori în cursul oricărei operaţiuni de îmbarcare sau debarcare.
Transportatorul (cărăuşul) este răspunzător pentru distrugerea,
pierderea sau pentru orice daune provocate bagajelor sau mărfurilor.
Cărăuşul este răspunzator pentru pierderile provocate de
întârzierea în transportul aerian al pasagerilor, bagajelor sau ale
mărfurilor.
Transportatorul nu este răspunzător în cazul în care dovedeşte că
el şi agenţii săi au luat toate măsurile necesare să evite
pierderea ori că a fost imposibil pentru el şi pentru agenţii săi
să ia asemenea măsuri.
Dacă transportatorul dovedeşte că pierderea a fost provocată din
neglijenţă sau culpa unei persoane, instanţa poate – potrivit
prevederilor Convenţiei – să exonereze cărăuşul în tot sau în
parte de răspunderea sa.
În cazul în care transportul este efectuat de mai mulţi cărăuşi
succesivi, fiecare cărăuş care a acceptat pasageri, bagaje şi
mărfuri, fiind una din părţile contractante, acţiunea în
despăgubire este îndreptată contra cărăuşului în timpul
transportului căreia s-a produs accidentul sau întârzierea, cu
excepţia situaţiei în care – printr-un acord expres – primul
cărăuş şi-a asumat răspunderea pentru întregul transport.
Precizări şi dezvoltări aduse prin Protocolul semnat la Haga la 28
septembrie 1955
În anul 1955, luându-se în considerare evoluţiile înregistrate în
acest domeniu, s-au făcut unele precizări şi s-au adus anumite
îmbunătăţiri prevederilor stipulate în Convenţia din 1929.
Protocolul din 1955 precizează că certificatul de transport va
conţine:
indicaţia locurilor de plecare şi de destinaţie;
părţi contractante să indice cel puţin unul din aceste locuri de
oprire;
o notificare să se facă expeditorului în legătură cu faptul că,
transportului care include destinaţia sau oprirea într-o altă ţară
unde s-a făcut îmbarcarea, pot să i se aplice prevederile Convenţiei
de la Varşovia care guvernează în cele mai multe cazuri limitările
răspunderii cărăuşilor în legătură cu pierderea sau avarierea în
transportul cargo.
Limitele răspunderii stipulate în Convenţia de la Varşovia din 1929
nu se vor aplica, dacă se dovedeşte că pierderile au fost rezultatul
unei omisiuni a cărăuşului, a angajaţilor sau agenţilor săi,
făcută, cu intenţie să provoace pierderi ori din nechipzuinţă,
fiind conştienţi că pierderea ar putea să aibă loc, cu condiţia
ca, în cazul unui asemenea act de omisiune a angajatului sau al
agentului, să se dovedească că ei acţionau ca angajaţi ai
cărăuşului.
Luarea în primire a bagajului ori a cargo de către persoana
îndrituită să i se livreze, fără vreo plângere, este, la prima
vedere, dovada că s-au livrat în bune condiţiuni conform documentului
de transport.
Reglementări complementare la Convenţia de la Varşovia
În septembrie 1961, s-au adoptat reglementări complementare la
Convenţia de la Varşovia pentru modificarea unor reguli privind
transportul aerian internaţional efectuat de altă persoană decât
transportatorul contractual. Aceste noi reglementări au fost
încorporate într-o Convenţie complementară, care a fost încheiata
la Guadalajara (Mexic), de la 18 septembrie 1961.
Convenţia de la Guadalajara deosebeşte două categorii de
transportatori:
trasnportatorii contractuali;
trasportatorii de fapt.
Transportatorul de fapt – în baza Convenţiei de la Guadalajara –
este acea persoana (întreprindere) alta decât transportatorul
contractual, care efectuează în fapt, în baza unei autorizări date
de transportatorul contractual, un transport internaţional aerian
(art.1).
În relaţiile comerciale de transport aerian internaţional a apărut
nevoia unei asemenea reglementări, deoarece, Convenţia de la Varşovia
nu definea statutul juridic al transportatorului de fapt. Prin
Convenţia de la Guadalajara, transportatorul de fapt – care
efectuează transportul aerian în baza autorizaţiei transportatorului
contractual – este supus, ca şi transportatorul contractual
reglementărilor Convenţiei de la Varşovia.
Răspunderea transportatorului (cărăuşului) de fapt
În baza Convenţiei de la Guadalajara, transportatorul de fapt
răspunde numai pentru transportul efectuat, în timp ce transportatorul
contractual răspunde pentru totalitatea transportului aerian în
conformitate cu prevederile contractului.
Potrivit Convenţiei de la Guadalajara, actele şi omisiunile
transportului de fapt sau ale prepuşilor săi – în exercitarea
funcţiei lor în timpul transportului efectuat – sunt considerate în
aceeaşi măsură ca acte şi omisiuni ale transportatorului
contractual.
ÃŽn acelaÅŸi timp, actele ÅŸi omisiunile transportatorului
(cărăuşului) contractual sau ale prepuşilor săi – în exercitarea
funcţiei lor în timpul transportului efectuat – sunt considerate
acte şi omisiuni ale transportatorului (cărăuşului) de fapt.
Soluţionarea litigiilor
Potrivit Convenţiei de la Guadalajara, orice acţiune intentată în
legatură cu transportul efectuat de către transportatorul de fapt,
poate fi exercitată împotriva acestuia sau împotriva
transportatorului contractual ori împotriva ambilor. Opţiunea este a
reclamantului cu privire la modul cum să-şi exercite acţiunea.
În cazul în care acţiunea a fost intentată numai împotriva unuia
dintre cei doi transportatori acesta are dreptul să introducă în
cauză pe celălalt transportator.
Dacă în contract se stipulează o cauză care ar viza exonerarea de
răspundere a transportatorului (cărăuşului) contractual sau a
transportatorului (cărăuşului) de fapt, o asemenea clauză este nulă
şi fără efect.
Reglementări stipulate în Convenţia privind Aviaţia Civilă
Internaţională
Reprezentanţii statelor au negociat şi adoptat Convenţia privind
Aviaţia Civilă Internaţională, urmărind instituirea unor principii
pentru ca aviaţia civilă internaţională să se poată dezvolta
într-un mod sigur şi ordonat şi pentru ca serviciile internaţionale
de transporturi aeriene să poată fi întemeiate pe o bază de
posibilităţi egale pentru toţi şi să fie exploatate într-un mod
sănătos şi economic.
Convenţia stipulează dreptul fiecărui stat contractant de a decide cu
privire la îmbarcarea pe teritoriul său a călătorilor sau a
mărfurilor pentru a le transporta, contra plată sau a unui contract de
locaţiune.
Convenţia conţine reglementări privind navigaţia aeriană; regulile
de zbor; taxele de aeroport; formalităţi vamale; taxe vamale;
restricţii la încărcătură, etc, a căror cunoaştere se impune şi
comercianţilor pentru a-şi încheia contractele de transport
internaţional al mărfurilor respectând şi normele aplicabile din
această Convenţie. Prevederile acestei Convenţii trebuie corelate cu
cele stipulate în convenţiile de la Varşovia din 1929 şi 1955,
precum şi cu dispoziţiile altor acte normative, care reglementează
nemijlocit termenele, condiţiile şi modalităţile transportului
aerian de mărfuri.
Convention for the Unification of certain rules relating to
International Cariage by Air, Warsaw.
Convention International Civil Aviation.
Warsaw Convention 1929.
Art.1 alin.1, Warsaw Convention 1929.
The Consignment Note.
Warsaw Convention 1929.
Art.8 alin.3, Protocul din 1955.
Alin.3, Preambul, Convention on International Civic Aviation, Chicago,
7 december 1944. Romania a aderat la Conventie in anul 1965, Buletinul
Oficial nr.14 din 24 aprilie 1965.
Dreptul comerţului internaţional
PAGE
PAGE 8
ì¥Â`