Referat Cauza Si Considerent
Mai jos puteti citi fragmente din
Referat Cauza Si Considerent si de asemenea puteti face
Download Referat Cauza si considerentCiteste fragmente din Referat Cauza Si Considerent
Cauza (alta decât cea
nejuridică) şi considerent
Exista ceva în plus independent de intenţia necesară pentru
structura valabilă a unui contract?
Cândva, adagiul “ ex nudo pacta nulla obligatio oritur†a fost
abandonat sub influenta juriÅŸtilor Canonului Epocilor de mijloc,
întrebarea a fost daca o promisiune goala este auto suficientă sau
dacă ceva a fost nevoie pentru a garanta seriozitatea si legalitatea
angajamentului. Acolo putea astfel sa fie o condiţie în ceea ce
priveÅŸte forma. Dar seriozitatea angajamentului putea de asemenea sa
fie garantată de doctrina cauzei ca răspuns la întrebarea cur
debetur.
Astfel inspiraţia a fost căutată in doctrina de lege nesigură,
romană, a cauzei, şi această doctrină este reântrecută şi poate
fi găsită într-un anumit număr din tarile în care s-a aplicat
dreptul roman. Dreptul Englez insa a luat o cale diferita, cu doctrina
lui de considerent. In ceea ce priveşte Dreptul German insă, acesta nu
cunoaÅŸte nici o doctrina a cauzei sau a considerentului.
Aceste teorii ridică majore controverse doctrinale, despre care acesta
nu este locul potrivit pentru a ne apuca sa discutam acum. În absenţa
unor materiale comune o sa mergem înainte folosind juxtapunerea in
schimbul unei comparaţii.
Dreptul francez: cauza
Dreptul englez: considerent
Dreptul german: nici cauza ÅŸi nici considerentul
A. Dreptul francez: Noţiunea de cauză
Acesta este un complex de teorii, complex foarte mult discutat de
academicieni, dar foarte semnificant in ceea ce priveÅŸte deciziile
instanţelor de judecata. Pornind de la o discuţie generală, o să
examinăm succesiv aplicarea tradiţională de către instanţe şi
aplicarea lui actuală ( recentă).
Condiţiile, în ceea ce priveşte cauza sunt găsite atât în dreptul
francez, italian ÅŸi cel canadian.
-127-
Articolul 1108 din codul civil francez, prevede patru condiţii care
trebuie îndeplinite pentru ca o înţelegere (un contract) sa fie
valabil din punct de vedere legal si anume:
sa existe consimţământul parţii care se obligă
persoana care se obliga sa aibă capacitatea de a contracta
sa existe un obiect bine determinat care formează materia de studiu a
înţelegerii
o cauză legala pentru care persoana se obligă
Articolul 1325 din codul civil englez prevede trei condiţii care
trebuie îndeplinite pentru ca un contract sa fie valabil şi anume:
sa existe înţelegerea prealabilă a părţilor
sa existe o cauză
un formular prescris de lege.
Articolul 1485 din codul civil al Canadei, ne spune ca o înţelegere
(un contract) este valabil încheiat dacă există consimţământul
parţilor, părţi care trebuie să aibă capacitate de a contracta,
daca in schimb,în plus, legea cere un formă specială pentru a fi
respectată ca o condiţie necesară pentru formarea lui, sau daca nu
părţile cer ca contractul sa primească forma unei înţelegeri
solemne. De asemenea este esenţial pentru un contract, , sa existe o
cauză licită si un obiect determinat.
Noţiune de cauză este de asemenea o noţiune folosită in Dreptul
Francez ,în acest timp, de către tribunale, din considerente cu
privire la îmbogăţirea nedreaptă sau a îmbogăţirii fără justă
cauza, , sau cu alte cuvinte, fără a exista un motiv justificat.
Istoria cauzei este complicată pentru că îşi are originile atât în
tradiţiile Romane cât şi în tradiţiile canoniste care eu tendinţa
sa le prezinte diferit: legătura obiectivă, deşi nesigura, in dreptul
roman şi în explicaţia dată de Domat în secolul XVII, se refera la
ea ca la o cauză a obligaţiei, şi aspectul subiectiv care provine de
la tradiţia morala canonistă.
-128-
Ar trebui sa se stabilească că înţelesul obiectiv al cauzei este
întotdeauna acelaşi, pentru aceleaşi tipuri de contracte. În
contractele sinalagmatice, întâlnim consideraţia.
(partea opusă), sau cu alte cuvinte, perspectiva consideraţiei sa fie
data de cealaltă parte contractantă.
În cazul contractelor (actelor) cu titlu gratuit, este dezlegată
intenţia
abstractă de a oferii ceva fără a pretinde (a cere) ceva în schimb.
ÃŽn cazul contractelor cu titlu oneros (contracte care pentru a putea fi
încheiate şi produce efecte, presupun transmiterea efectivă a
obiectului la care face referire înţelegerea), transmiterea efectivă
a bunului este cea care face ca contractul sa fie valabil şi să
producă efecte. Aspectul subiectiv al cauzei, reprezintă motivul
individual care a determinat partea obligată sa se lege in contract.
Motivul este diferit de la un contract la altul. Codul Civil este
inspirata din ambele tradiţii, atât romana cât si canonica.
Articolul 1131 din Codul Civil prevede ca o obligaţie fără o cauză
sau bazat pe o cauză falsa sau ilegală nu poate sa producă efecte.
Articolul 1132 C. Civil: O înţelegere (un contract) este valabil chiar
dacă cauza nu a fost exprimată.
Articolul 1133 C. Civil: O cauză este considerată ilegala atunci
când este interzisă de lege sau atunci când este contrară bunelor
moravuri sau ordinii publice.
Doctrina legata de cauză a fost criticată vehement de Planiol pe la
sfârşitul secolului al XIX-lea, însa argumentele lui Planiol au fost
uşor dezminţite de persoane ca H. Capitant şi J.Maury. Controversele
doctrinare au fost în primul rând, legate de importanţa corelării
dintre cele doua aspecte. Pentru unii, cele două aspecte reprezintă
două concepte diferite. J Carbonnier a reuşit oarecum să încheie
disputa.
Carbonnier:
Dubla prezentare a doctrinei, (cauza abstractă şi cauza ca motiv) pare
sa fi devenit un locus classicus . Este destul de convenabil, dar scopul
ei nu trebuie sa fie exagerat. Exagerarea poate fi din cauză ca
scriitori academicieni, au acordat prea multă importanţă cauzei
imorale si cauzei ilegale (ilicite).Un concept la fel de important, care
pare sa fie mai mult apropiat de traducerea cauzei, lămureşte un pic
unitatea scopului subliniată în
-129-
articolul 1131: scopul trebuie sa existe, trebuie sa fie serios si de
asemenea trebuie sa fie
legal , justificat. Lucrul acesta poate de asemenea sa ajute la
elucidarea relaţiei dintre obiect si cauză: cel din urma reprezintă
interesul celui care promite; obiectul (folositor şi legal) reprezintă
interesul celui care acceptă promisiunea.
Presupunerea făcută de lege este aceea ca tot ceea ce face un om
rezonabil ÅŸi prudent, face fie din interese financiare (contractele cu
titlu oneros) , fie din interese morale (contractele cu titlu gratuit).
Este de asemene bine de spus că, aceste controverse academice fac,
într-o oarecare măsura, sa stânjenească liniştea instanţelor.
Datorită distincţiei dintre obiect şi cauză, negată de
anti-causalists, este astăzi uşor de stabilit. Obiectul trebuie sa
existe, să fie determinat sau determinabil si legal – Articolele
1126-1130 Cod Civil. În cazul unui contract sinalagmatic,legătura este
evidentă: o obligaţie fără un obiect predeterminat sau având un
obiect ilegal, duce la nulitatea contractului în întregime pentru că
îndatorirea celeilalte părţi nu poate fi suportată de o cauză deci
este nula. Cele două concepte sunt deci, complementare. Un contract
poate fi considerat ilegal ca rezultat al obiectivelor sau ca rezultat
al cauzei. Analiza acestui lucru mai bine cântărită decât dacă ar
fi bazat direct pe ilegalitate. Exemplu: ÃŽmprumutul unei sume de bani
întotdeauna o sa aibă un obiect legal: plata unei sume de bani. Pe de
altă parte , o sa aibă o cauză ilegala daca, de exemplu, se
intenţionează facilitarea comiterii unei crime.
-130-
B. Dreptul Englez: Considerentul
Considerentul, care poate fi comparat cu noţiunea de cauză în ceea ce
priveşte condiţia adiţională la intenţie, este o noţiune
străină, necunoscută de un jurist, fiind adusă sus in sistemul
dreptului roman. În măsura în care este adesea considerat cauză în
sistemul Dreptului Comun, este un produs al istoriei, o istorie, care
este încă întrucâtva necunoscut. Poate fi comparat doar oblic cu
legea franceză şi cu cea germană. Nu este posibil în limitele
acestei lucrări sa disecăm doctrina in detaliat.
Doctrina aceasta, specifica Dreptului Comun, este încă relativ prost
definită şi controversată.În prezent, nu este nici un consens despre
adevăratul lui scop sau despre interesul de a-l menţine în forţă.
ÃŽn General
Istoria timpurie a considerentului ca un element esenţial al unui
contract simplu încheiat legal, este neclara. Se pare ca a devenit o
condiţie în secolul al XVI-lea pentru a aduce o acţiune de
assumpsit ,principala acţiune pentru nerealizarea unui contract. În
mare vorbind, el constă în cerinţa unui omolog, în schimbul unei
promisiuni sa renunţe ca o contragreutate la un formalism contractual.
Încercările făcute în secolul XVII de a înlocui considerentul cu
suveranitatea testamentului, sau cel puţin sa domolească
considerentul, au eşuat. Similar, în anul 1937 propunerea făcută de
legea Roform Committee pentru abolirea necesităţii considerentului,
sau cel puţin desfiinţarea efectelor lui cele mai negative, de
asemenea a fost sortită eşecului. Doar în Statele Unite a fost
posibil în parte sa se atingă rezultatul acesta, în special in Codul
Comercial Uniform privind vânzările, şi în a doua redeclarare de
contracte. De asemenea trebuie menţionat ca doctrina considerentului nu
exista în Dreptul Scoţian.
Nu există o declaraţie precisă a considerentului. Fiecare definiţie,
fie ca este dată de scriitori academicieni, fie că este dată de
tribunale, pune accentul pe unul din aspectele doctrinei.
Definiţii ale considerentului:
1. O consideraţie valoroasa, în sensul legii, ar trebui sa conţină
fie niÅŸte drepturi, interese, un beneficiu sporit pentru o parte
contractantă, fie nişte abţineri, pierderi sau responsabilităţi,
plaţi, suferite sau întreprinse de cealaltă parte.
-140-
2. Consideraţia înseamnă ceva care are valoare în ochii legii,
mergând de la reclamant; poate sa fie un detriment pentru reclamant sau
un beneficiu pentru acuzat, dar în oricare dintre cazuri trebuie sa
plece de la reclamant.
3. Un act de abţinere din partea unei parţi, sau promisiunea în acest
caz, este preţul pentru care promisiunea celuilalt este cumpărată,
şi promisiunea astfel plătită este întărită.
Pentru a compune o consideraţie, o executare sau o promisiune
refuzată , trebuie negociată. O executare sau o promisiune refuzată
este negociată daca este cerută de cel care promite în schimbul
promisiunii lui şi este plătită de cel căruia i s-a promis în
schimbul promisiunii.
Consideraţia poate să conţină:
un acţiune diferită de promisiune
o abţinere
sau crearea, modificare sau distrugerea unei legături legale.
Ce este demn de reţinut despre declaraţie este inter alia, relaxarea
regulii de conectare cu amendamentele contractului, si de asemenea că
alături de secţiunea 71 este secţiunea 90, care creează obligaţie
când o promisiune făcută fără consideraţie a fost rezonabil
bazată pe promisee.
În fine, ideea importantă continuă sa fie noţiunea de
“negociereâ€Â, punctul de sprijin pentru o promisiune, poate să fie
un beneficiu conferit sau un act de abţinere. Este mai mult o
consideraţia, decât un consens de intenţii, care aduce două
promisiuni împreună într-o relaţie de dependenţă. Aceste
definiţii de asemenea arată aceea că consideraţia este un concept
obiectiv esenţial ; ea nu include aspecte pshihologice, aşa cum face
doctrina cauzei specifică dreptului Francez. Acest lucru este
particular în Dreptul Englez, unde tribunalele pot susţine ca
părţile au facut de fapt nişte schimburi şi au afirmat ca au facut o
înţelegere pe baza consideraţiei, chiar dacă părţile nu au fost
probabil aşa de conştiente de ceea ce au făcut. Declaraţia
Americană, sectiunea 71, este mai mult subiectivă, decât cere ca
fiecare parte sa aiba in vedere promisiunea sau
inţelegerea facută cu cealaltă parte.
-141-
În sfârşit, este important the ţinut minte că consideraţia se
adresează doar câtorva contracte, şi anume contractelor simple.
Consideraţia nu este necesară în cazul contractelor de fapt. Cu alte
cuvinte, formalitatea înlocuieşte necesiteatea consideraţiei. De
asemenea necesitatea consideraţiei înseamnă ca legea Engleză nu ia
in seama contractele cu titlu gratuit care sunt prin definiţie
nesuportate de consideraţie. Este mult mai greu de descoperit
consideraţia în ceea ce în dreptul Englez sunt cunoscute sub numele
de “ contracte unilaterale†, contracte care devin existente prin
virtutea unui document.
C. Dreptul German: Nici cauza, nici considerentul
Este desigur nesurprinzător ca consideraţia, fiind un produs al
Dreptului Comun, nu există în Dreptul German. Ceea ce este
surprinzător, este aceea ca doctrina cauzei, care îşi are originile
în Dreptul Roman, nu are nici un rol in Dreptul German, care a fost
foarte mult influenţat de legile germane, cat si de legile elveţiene.
Dreptul Olandez, în care doctrina franceză a cauzei a fost
încorporată în Codul Civil din anul 1838, a renunţat la cauza in
noul cod.
În dreptul German noţiunea nu este întâlnită în BGB.
Primul lucru important care trebuie notat este că Dreptul German
atribuie importantă majoră faptelor abstracte de cauza fundamentală,
care include toate faptele legate de transferul proprietăţii, în plus
faptele cunoscute în alt sistem. Este doctrina îmbogăţirii fără
justă cauză care se aplica în scopul restaurării echilibrului.
În cazul altor fapte, intenţia nu trebuie sa fie suportată de
cauză. Cum s-a ajuns aici?
Începutul este acelaşi ca şi în dreptul francez.: dubla influenţă
a dreptului roman si a dreptului canonic. În secolul XIX , în teoria
sa despre intenţie, renumitul Pandectist, Windscheid, a dat prioritate
argumentelor subiective afirmând că cauza obiectivă devine
predominantă: cauza ca obiectiv economic a unui contract. Obiectivul
dorit este dezvăluit de conţinutul contractului. El la rândul său
devine subsumat înăuntrul intenţiei. Cauza nu limitează intenţia
dar este condiţie pentru ea.
-153-
ª
"
h‘7
h‘7
h‘
*t fi percepute ca cereri implicate ale teoriilor obiective ale cauzei,
aşa cum sunt expuse de Domat. Dar întrebarea este foarte atinsă se
scriitori academici. Datorită cauzelor imorale sau a cauzelor ilegale,
legea germană nu trece de obiect sau de cauză dar trece in revistă
aspectele ilegale ale unei tranzacţii fără a căuta să analizeze
etimologia ilegalităţii.
Un lucru bun de analizat ar fi sa determinăm cum legea germană va
rezolva problemele pe care Franţa, pentru a le rezolva a apelat la
doctrina cauzei.
In Olanda , noul cod civil nu mai menţionează cauza ca o condiţie de
validitate a unei tranzacţii legale. Articolul 3.33 ne spune ca este
nevoie numai de intenţie pentru ca o declaraţie să producă efecte
legale.
Oricum, acolo se afla o noţiune sub înţeleasă a cauzei; în
articolul 3.40 care ne spune ca “o tranzacţie legală, care prin
conţinutul ei sau prin scopul ei este contrară ordinii publice sau
bunelor moravuri, este nulă şi nu produce nici un efect. Lucru acesta
pare să scoată la iveală partea ilegală – conţinutul ilegal –
cauza ilegală – scopul ilegal. De asemenea noţiunea de cauză
obiectivă pare să se ivească printre liniile articolului 6.229: “
Un contract încheiat pentru a produce efecte în urma înţelegerii
dintre doua părţi, poate fi anulat daca înţelegerea încetează să
se materializeze. Nu este aceasta o formă de eşec a unei cauze?
Se pare că această menţinere deghizată în forţă a doctrinei
cauzei poate de asemenea sa fie detectată în legea elveţiană care,
conform spuselor lui A. Simonius citat de R. David, este “ causalist
în principiu dar anticausalist în tehnic.
În concluzie, se poate spune că, aşa cum a fost demonstrat de
Dreptul German, verificarea în plus a intenţiei părţilor nu este
necesară. Verificare făcută de către Dreptul Francez prin aplicarea
doctrinei cauzei este oarecum folositoare. Controversa, doctrina
consideraţiei în Dreptul Englez, care este specifică Dreptului Comun,
este mai mult controversată şi, în orice moment va fi greu de
transpusă în alte sisteme de drept.
-154-
Condiţii Formale.
Discuţia doctrinală este antică: este o promisiune simplă (nudum
pactum) suficientă pentru a crea un contract sau înţelegerea
părţilor trebuie fie exprimată într-o formă specială?
Pentru consensualişti, acordul de intenţii este de ajuns. Aceasta este
o consecinţă a autonomiei voinţei, în reacţie cu condiţiile
Dreptului Roman care refuză să acorde vreo valoare unei simple
promisiuni. Formalismul există acolo unde intenţia nu este suficientă
şi acordul de intenţii sunt chemate sa ia o anumită formă.
Formalismul intenţionează să dea efecte unui act care, potrivit
regulilor generale, nu ar avea nici o valoare legală: acesta este rolul
unei fapte în Dreptul Englez, şi al câtorva acte in alte sisteme de
drept., alternativ, s-ar putea sa implice o formalitate adiţională
cerută în câteva circumstanţe specifice, în scopul de a produce
efecte pentru un act care ar fi valabil in alte împrejurări. Aceasta
este poziţia în cazul unor contracte de consumator, care ar fi valabil
încheiate sub legea obişnuită dar care, fiind contracte de
consumator, au nevoie în plus sa fie încheiate respectând condiţiile
formale. Formalismul poate intervenii în câteva etape. Poate sa
decidă valabilitatea contractului: ad validitatem . Acesta este
formalismul direct. Poate sa fie folosit doar ca instrument de probă
(ad probationem) : contractul poate fi dovedit doar în concordanţă cu
câteva condiţii formale –în contradicţie cu un sistem în care se
află libertatea de a dovedi. Contractul este valabil dar în lipsa
respectării regulilor el nu poate fi dovedit (probat), salvat în
condiţii excepţionale. De asemenea se permit condiţii de formă :
pentru a exista efectiv contractul trebuie să primească autorizaţia
(omologarea) unei autorităţi administrative sau juridice. În fine,
există formalităţi cu privire la publicarea şi înştiinţarea
terţilor persoane. Neobservarea acestor formalităţi în general
înseamnă ca contractul nu poate sa impună obligativitate terţilor
persoane. ÃŽn cazul contractelor reale the handing ove the item poate
de asemenea sa fie privită ca o formalitate necesară pentru
valabilitatea unui contract. Categoria aceasta însă pare sa fie
controversată.
-155-
Ar trebui sa mă limitez la formalităţi, care sunt cerute ad
validitatem , dar descrierea trebuie făcută de regulile dovezii care
sunt frecvent dificil de stabilit din condiţiile formale ale legii.
În ţările studiate, principiul care domină este acela al
consensualismului dar formalism, chiar dacă apare doar excepţional,
ocupă un loc important, în special în legea de consumator. Scopul
respectiv al consensualismului ÅŸi al formalismului poate de asemenea
să varieze în funcţie de domeniu în care se aplică legea despre
care este vorba. Astfel, condiţiile formale ad validitatem sau
privind înregistrarea publică sunt lăsate jos pentru o tranzacţie
riscantă sau complexă, ca de exemplu cadourile sau tranzacţiile cu
bunuri imobile. Avantajele reciproce al ambelor sisteme sunt foarte
mult discutate. Formalismul ca o regulă generala împiedică acordul sa
fie dat uşor şi actele sa fie încheiate înainte de a se face
cunoscute existenţa şi conţinutul lor. El de asemenea permite ca
dovada sa fie stabilită înainte de a produce efecte.
Totuşi este greu , costisitor si s-ar putea să favorizeze o parte cu
rea credinţă care ar căuta sa retragă de la încheiere sub pretextul
ca a existat o eroare simple de formă.
A.Dreptul German: Formalismul moderat, Libertatea de a dovedii
a) Reguli Generale
Dreptul German este cel mai puţin convingător din cele trei sisteme
de drept studiate. BGB prevede faptul că actele legale care nu
respectă legea în ceea ce priveşte condiţiile formale impuse de lege
sunt nule si nu produc nici un efect. Totuşi, aceste condiţii formale
sunt foarte rar nerespectate. Principiu este acela al
“Formfreiheitâ€Â. De asemenea nu există nici o lege care guvernează
forma pe care contractul trebuie să o ia pentru a face posibilă dovada
existenţei lui. Dovada este apreciată de către judecători. Condiţia
formală poate fi pentru un document semnat: de exemplu contractul de
garanţie. Unele contracte cer legalizarea notarială : transferul de
bunuri, achiziţia sau transferul de bunuri imobile, contractele de
căsătorie, etc.
-156-
b) Cerinţe formale care guvernează siguranţa (garanţia).
În cele trei sisteme de drept studiate siguranţa sau garanţia este
privită ca o tranzacţie riscantă şi condiţiile formale sunt cerute
pentru a proteja persoanele împotriva obligaţiilor asumate, fără
taxe premeditare. Dar, in fiecare sistem de drept, masurile luate ÅŸi
sancţiunile sunt diferite, ceea ce îngreunează compararea lor, chiar
dacă aceste masuri urmăresc aceleaşi obiective. Întrebarea este
numai în ceea ce priveşte eficacitatea lor respectivă.
c) Concluzii
Dreptul German rămâne ataşat consensualismului. Este adevărat ca
renunţă la câteva obligaţii pentru formă care au ca scop
validitatea actului, datorită regulilor pentru producerea nelimitată
de dovezi. În special este de reţinut eforturile instanţelor ,
ajutate de conceptele de bună credinţă şi încredere, pentru a
limita consecinţele nedrepte rezultate în urma aplicării stricte a
regulii nulităţii pentru un defect formal.
B. Dreptul Englez. Formalism limitat, Aproape nelimitată producerea de
devezi
Condiţiile formale, joacă un oarecum diferit rol în Dreptul Englez.
Ele nu apar ca nişte excepţii de la principiul –nescris – al
consensualismului dar sunt în primul rând considerate, în relaţie cu
doctrina consideraţiei.
Potrivit lui McKendrick consideraţia şi condiţiile formale sunt
reguli de identificare a tipului de înţelegere care trebuie tratate ca
nişte contracte neforţate. Forma şi substanţa sunt încurcate.
Dovadă a acestui fapt este forma, numită faptă , care înlocuieşte
cerinţa consideraţiei. Astfel una poate efectua prin acţiune
(faptă) tranzacţiile care altfel ar fi invalide datorită lipsei
consideraţiei.
Formalităţile sunt puţin complexe şi întâlnite în Statutul
Fraudelor 1677, care a fost de multe ori revizuit şi nu guvernează mai
mult de câteva contracte reziduale. În scopul micşorării asprimii
formalismului, curţile, ca şi în cazul consideraţiei, au apelat la
doctrina estoppel ( principiu de drept, care opreşte o persoană să
intenteze o acţiune sau să pretindă ceva datorită unui act anterior
de al său.
În zilele noastre este o lege din 1989 care reglementează actele.
-164-
Anterior, un act sub sigiliu a fost necesar. Cerinţa unui sigiliu este
acum în general înlocuită cu atestarea semnăturii de către un
martor. În plus pentru un act, Dreptul Englez câteodată cere ca
contractul să fie redus doar la scriere. Acestea sunt cazurile de
tranzacţii imobiliare, anumite tranzacţii de credite de consum.
Mai mult formele scrise pot fi cerute pentru scopuri de dovadă
(probă).
C. Dreptul Francez: Un anumit formalism, Mijloace de dovadă
circumscrise legal
a) Aspecte generale
Nu este nici o îndoială că principiul este consensualismul: reiese
foarte clar din articolul 1108 care nu menţionează forma alături de
cele patru condiţii care guvernează validitatea contractelor –
consimţământ, capacitate, obiect şi cauză. Lucru acesta rezultă de
asemenea din acceptarea generală a unui testament şi neîmpiedicarea
formarii unei intenţii. Formalismul poate să fie doar excepţie. Dar
caracteristica principală a sistemului legal francez este efectul
marcat al regulilor dovezilor cum respectiva valoare a fiecărei metode
de dovadă refuzată de lege, forma scrisă fiind metoda preferată.
Este deci un anumit formalism evident.
La începutul secolului XIX au existat doar patru contracte solemne –
contractul de căsătorie, cadoul, ipoteca imobiliară, subrogarea
acceptată de debitor – care se încheiau în faţa unui notar –
prin acte autentice care confereau faptei o semnificaţie specială.
Aceste patru contracte solemne continuă să existe chiar dacă
curţile au acceptat alte forme de cadouri – cadouri deghizate,
cadouri indirecte, cadouri transferate. Dar de atunci un număr de
presimţiri au aşezat condiţiile formale să guverneze validitatea,
cel mai mult prin contractele încheiate sub semnătură de către
parţi. Exemple de acest gen sunt contractele de asigurare, contractele
de ucenicie, contractele de consum, etc. Pedeapsa pentru dezacord nu
este întotdeauna nulitatea contractului şi contractul este adesea
cerut sa conţină amănunte prin informare. Curţile au micşorat
adesea condiţiile legale, în special interpretându-le ca pe nişte
cerinţe simple pentru dovadă.
Aceste condiţii (cerinţe) sunt date la o parte în articolul 1341
ÅŸi articolul 1347 articole care domolesc efectele lor.
-167-
b) Formalismul Garanţiei
Ca şi în Anglia şi Germania, Dreptul Francez are reguli pentru
condiţiile formale care guvernează siguranţa. Aceste reguli sunt
produsul ne-uşoarei asocieri a celor două prevederi.
Codul civil
Articolul 1326: ( Legea 80-525 din 12 Iulie 1980) Faptele legale prin
care o parte cere altei părţi să-i plătească o sumă de bani sau
să transporte bunuri generice trebuie să fie înregistrate întru-un
document purtând semnătura persoanei, care preia sarcina împreună
cu o declaraţie , scrisă de mâna lui, a sumei sau cantităţii în
litere cât şi în cifre. Dacă există o discrepanţă, înţelegerea
sub mână se va aplica sumei scrisă în litere.
Articolul 2015: Garanţia nu va fi niciodată dedusă: trebuie sa fie
expresă şi nu poate să fie extinsă peste limitele în care s-a
încheiat.
Primul prevedere se aplică la toate sarcinile unilaterale pentru plata
unei sume de bani, incluzându-le sub un contract de siguranţă. Cea
de-a doua prevedere este specifică siguranţei. Sub interpretarea
acceptată în general, nu ridică garanţia la statutul de contract
solemn, dar simplu dă ghidare interpretativă asupra existenţei şi
scopului siguranţei; nu poate fi dedusă din tăcerea sau îndeplinirea
garanţiei. În practică, un contract de garanţie trebuie să fie în
scris, pentru a satisface cerinţa declaraţiei scrisă de mâna la care
se referă.
Aplicarea acestor două prevederi a dat naştere la un spectaculos caz
al Curţii de casaţie anulându-se singur. După câteva ezitări,
Curtea de casaţie a decis că condiţiile în ceea ce priveşte
declaraţia scrisă de mâna la care s-a făcut referire nu au fost
simple reguli de dovadă dar urmăresc obiectivele protecţiei
garanţiei, altfel atrăgând penalizarea cu nulitatea – relativă
pentru că este pentru protecţia părţilor.
-170-
D. Concluzii
Această concluzie trebuie să fie prudentă. Principiul
consensualismului pare sa fie în viaţă şi face scandal. Este foarte
ilustrat în Principiile Legii Contractului European.
Principiile Legii Contractului European
Articolul 2:101: Condiţiile pentru concluzionarea unui contract
Un contract este încheiat dacă:
părţile intenţionează sa se oblige legal, şi
părţile ajung la o înţelegere suficientă fără condiţii
suplimentare
Un contract trebuie sa fie încheiat sau dovedit în scris şi nici nu
este motiv pentru alte cerinţe. Contractul poate fi dovedit prin orice
mijloace, inclusiv prin martori.
Şi încă mai este mult de vorbit despre formalism. Motivul este
probabil acela că condiţiile formale, inclusiv acelea care au
legătură cu dovada, sunt mijloace de protecţie pentru persoanele mai
slabe sau mai naive. Este în slujba curţii să asigure faptul că
condiţiile formale nu sunt folosite în avantajul parţilor care
acţionează în rea credinţă.
Mulţi jurişti încă mai cred că legea contractelor este aceeaşi
peste tot – şi astfel similar în toate celelalte ţări despre legea
lor naţională. De asemenea ei cred că este permanent (imuabil). Este
o idee alinătoare să gândeşti că, pentru a fi un expert în legea
contractelor , tot ce trebuie să faci este să înveţi un singur
sistem si atât, dar nu este aşa. Acest prim capitol, care
intenţionează sa paveze drumul către un studiu mai aprofundat a
dreptului comparat al contractelor în cadrul Uniunii Europene, este
făcut să risipească această iluzie şi sa arate ca există, în
contrar, numeroase aspecte a legii contractelor în care varietatea
legilor naţionale diferă de la una la alta.
ì¥Â@